کامل (تنها نیمی از صفحه اول کتاب نانوشته مانده است).
1
2
بعد از تیامن به موزونترین کلامی که قافیه سنجان انجمن [فصاحت بدان] تکلم کنند.
حرف دال را از جانب ردیف اعتبار کرده است و گفته: بیت
خصم شتر دلت را قربان همی نماید/ زان روی سعد ذابح آهخته کار دست.
از آنجا که جامی نام خود را در خطبه کتاب نیاورده، در برخی از فهرستها نسخههایی از این کتاب درست شناسایی نشده است.
در ملی تهران، ج ۲، ص ۲۰۰ و ج ۵، ص ۳۱۰ کتاب ناشناخته و بدون نام مولف معرفی شده و در ج ۳، ص ۳۰۱ مولف آن را علی حسینی متخلص به ثاقب از قرن سیزدهم دانستهاند.
در مجلس ج ۲، ص ۳۶۱، ش ۳/۶۰۴ ناشناخته معرفی و در ج ۱۰، ص ۶۸۱-۶۸۲، ش ۲۴/۳۱۱۵ و ج ۱۰، ص ۱۴۰۲-۱۴۰۳، ش ۶۴/۳۴۵۷( در این نسخه مولف وقار دانسته شده است) به اشتباه از میرزا حبیب قاآنی شیرازی شاعر معروف سده ۱۳هـ. دانسته شده است.
سه نسخه از آن هم در مخطوطات فارسی دارالکتب مصر، ج ۲، ص ۱۳۷ به احتمال به عطاءالله بن محمود حسینی نسبت داده شده است.
نوع خط:
تزئینات متن:
تزئینات نسخه:
رکابه نویسی:
نوع خط:
تزئینات جلد:
نستعلیق و نسخ.
عناوین و نشانیها و جدولهای عروضی شنگرف.
بین پارههای اشعار چهار نقطه لوزی شکل شنگرف.
عبارات غلط در متن خط خورده است.
بر فراز نام بحور و تقطیعها خط شنگرف ممتد یا نقطهچین کشیده شده.
دارد.
فرنگی نیلی آهار مهره.
تیماج قهوهای ضربی با ترنج و سر ترنج و جدول گرهی. یک لا. قطر: ۷/۱.
1
2
دارای تصحیح میباشد.
جزوها ۸ برگی.
صفحه عنوان نسخه یک معما به اسم جعفر و نام رسائل مجموعه.
برگ ۲پ چند یادداشت عروضی.
برگ آخر رساله دوم(برگ ۵۱پ) یک رباعی درباره قافیه و حروف آن از هاتفی خواهرزاده جامی.
سه برگ الحاقی آخر نسخه چند یادداشت و جدول درباره عروض و بحور و قافیه و حساب.
عناوین در حاشیه به خطی ریز نوشته شده اند.
در حاشیه تصحیح شده.
1
اهدایی به کتابخانه در آبان ۱۳۳۹ش.
ماخذ فهرست: جلد ۱/۲۹، صفحه ۳۱.
منزوی، ج ۳، ص ۲۱۷۳-۲۱۷۵؛ مشترک پاکستان، ج ۱۳، ص ۲۶۹۵-۲۶۹۹ و ۲۹۹۶-۲۹۹۷؛ جامی، علیاصغر حکمت، ص ۱۶۲ و ۱۶۸.