نامه حاضر در اصل به زمان اردشیر تعلق دارد، ولی در زمانهای گوناگون، خصوصا در دوران انوشیروان و پس از آن، دچار دستکاریهایی شده و مطالبی بر آن افزوده شده و تغییراتی مطابق وضع زمانه در آن داده شده است، ابن مقفع نیز بخشهایی از آن را که مطابق پسند مسلمانان نبوده، در هنگام ترجمه به عربی حذف کرده و در ترجمه فارسی نیز ابن اسفندیار، بنا به ذوق و سلیقه ادبای دوران خود، اشعار و امثال عربی و آیات قرآنی و اشعار فارسی را بدان افزوده است.
نمایه.
نامه تنسر. فارسی
نامههای پهلوی.
روحانیت (زردشتی) -- نامهها.
۸
فا
۰
/
۰۷۶
PIR
۲۰۶۵
/
ن
۱۷۱ ۱۳۱۱
تنسر
، قرن ۳م.
ابنمقفع، عبداللهبندادویه، ۱۰۶؟ - ۱۴۵؟ق.
ابناسفندیار، محمدبنحسن، قرن ۷ق. ، مترجم
مینوی، مجتبی، ۱۲۸۱ - ۱۳۵۵. گردآورنده
رضوانی، محمداسماعیل، ۱۳۰۰ - ۱۳۷۵.
ایران
کتابخانه آستان مقدس حضرت فاطمه معصومه سلام الله علیها