an attempt to transfuse into English rubáiyát the spirit of the Persian poet, as felt by Clarence K. Streit;
نام ساير پديدآوران
with a foreword, a proem, an epilogue, a sketch of the life of Hafiz and a note on this adaptation.
وضعیت نشر و پخش و غیره
محل نشرو پخش و غیره
New York
نام ناشر، پخش کننده و غيره
The Viking press
تاریخ نشرو بخش و غیره
1928.
مشخصات ظاهری
نام خاص و کميت اثر
96 p.
ابعاد
21 cm.
يادداشت کلی
متن يادداشت
Decorations in Persian script on half-title, at head of t.-p. and at head and foot of each page of the rubáiyát are by Hafiz Nejmeddin Effendi, professor of calligraphy, Constantinople.
یادداشتهای مربوط به ویراست و تاریخچه کتابشناختی اثر
متن يادداشت
reprinted 1929.
عنوان قراردادی
عنوان قراردادي
select qazals. English
نام شخص به منزله موضوع
عنصر شناسه ای
Streit, Clarence Kirshman,
تاريخ
1896-
موضوع (اسم عام یاعبارت اسمی عام)
موضوع مستند نشده
Persian poetry -- 14th century -- Translations into English
رده بندی کنگره
شماره رده
PIR5430
نشانه اثر
.
A38E5
1928
نام شخص به منزله سر شناسه - (مسئولیت معنوی درجه اول )
عنصر شناسه اي
Hafiz, Shamsoddin Mohammad
تاريخ
14th century.
نام / عنوان به منزله شناسه افزوده
مستند کنترل نشده
Hafiz, Shamsoddin Mohammad -- ghazals
مبدا اصلی
کشور
ایران
سازمان
University of Tehran. Central Library and Documentation Center