یادداشتهای مربوط به کتابنامه ، واژه نامه و نمایه های داخل اثر
متن يادداشت
Includes bibliographical references (pages 261-272) and index
یادداشتهای مربوط به خلاصه یا چکیده
متن يادداشت
"This book presents the relation between the subject and the other in the work of Jacques Derrida as one of 'surviving translating'. It demonstrates the key role of translation in thinking difference rather than identity, beginning with the work of Martin Heidegger and Emmanuel Levinas. It describes how translation, and its ethical demands, acts as a leitmotif throughout Derrida's writing; from his early work on Edmund Husserl to his last texts on politics and hospitality. While for both Heidegger and Levinas translation is always possible, Derrida's account is marked by the challenge of impossibility. Expanding translation beyond a merely linguistic operation, Foran explores Derrida's accounts of mourning, death and 'survival' to offer a new perspective on the ethics of subjectivity"--Back cover
نام شخص به منزله موضوع
موضوع مستند نشده
Derrida, Jacques
موضوع مستند نشده
Heidegger, Martin,1889-1976
موضوع مستند نشده
Lévinas, Emmanuel
موضوع (اسم عام یاعبارت اسمی عام)
موضوع مستند نشده
Subjectivity
موضوع مستند نشده
Translating and interpreting-- Philosophy
رده بندی کنگره
شماره رده
B2430
.
D484
نشانه اثر
F67
2016
نام شخص به منزله سر شناسه - (مسئولیت معنوی درجه اول )